今日は火曜日なので、近所のスーパーは安売りの日。
人がいつもよりたくさんいるので、品物をじっくり見たりあれこれ考えたりすることができなかったからか、「買わねば!」と思ったものをことごとく買い逃したよ。
一緒にいたばあさんも「はれ〜。○○買わならんのに、はぁーこれっと忘れとったわ」と失敗していました。
ちなみに、○○の部分は、あえて伏せ字にしているのではなく、さっき聞いたばっかりなのになんて言ったのかすっかり忘れてしまったからなのです。
・・・人ごみとか関係ないじゃん。


昨夜、えっらい遅くまで韓国の恋愛映画とやらがやってました。
テレビ雑誌を見たところ、女と男の視点からそれぞれ描いた二部構成になっているらしい。
てなわけで、女も見たんなら男の方も見なくちゃ!と半ば意地になってみておったところ、
いきなり、
「はっけよ〜い、のこった、のこった!!」
と行司の声が聞こえてくるではあ〜りませんか。
もちろん日本語ですよ。韓国映画ですが。
字幕なのでそれまで「何言ってんだかさっぱりわかんねぇ」とか思いつつ、下を向いて色々作業をしていたんです。
そしたら、聞き覚えのあるフレーズが耳に飛び込んでくるもんだから、我が耳を疑ってしまいましたわ。
どうやら、主人公の男が訪ねたおっさんが、家で大相撲のテレビ中継を見ていたようです。が、全くテレビ画面写さず。
ちゃんと「解説は・・・」とか「にぃい〜しぃ〜」とか「鹿児島県出身」とか聞こえてくるんですが、いざ固有名詞を聞こうとすると、おっさんがでかい声で喋り出すんですよ。
だから、全く聞き取れず。すっごくイライラしつつも、とにかく何かひとつでも固有名詞を聞き取らなければ!と思って画面をしばらく凝視していたんですが、気合を入れたのもむなしく、画面は次のシーンへと切り替わってしまったのでした。
こんな風に映画を観ていたので、さっぱりストーリーがわかんないっす。
最後のほうのラブシーン(というか濡れ場)なら目を凝らして見ていたんですが。。。
「シスクーーー!!」と男の人が叫んでいました。
誰だろう、シスクって・・・。


コメント

お気に入り日記の更新

テーマ別日記一覧

この日記について

日記内を検索